求一部三年片在线爱奇艺电影一个厨师的剧情介绍:
【译文】
孔子说:“天下国家是可以平治的,官爵俸禄是可以辞掉的,利刃是可以践踏上去的,只有中庸之道是不容易做到的。”
【原文】
子路问强。子曰:“南方之强与?北方之强与?抑而强与[1]?宽柔以教,不报无道[2],南方之强也,君子居之。衽金革[3],死而不厌[4],北方之强也,而强者居之[5]。故君子和而不流[6],强哉矫[7]!中立而不倚,强哉矫!国有道,不变塞焉[8],强哉矫!国无道,至死不变,强哉矫!”
【注解】
[1]抑:抑或,表示选择。而:同“尔”“汝”,指子路。[2]报:报复。无道:横暴无礼。[3]衽金革:枕着武器、盔甲睡觉。衽,卧席,这里作动词用。金,指刀枪剑戟之类。革,指盔甲之类。[4]厌:悔恨。[5]居之:属这一类。[6]流:随波逐流,无原则地迁就。[7]矫:强盛的样子。[8]不变塞:不改变穷困时的操守。塞,原指堵塞,这里指穷困。
【译文】
子路问孔子要怎样才算得刚强。孔子回答说:“你问的是南方人的刚强呢,还是北方人的刚强呢,还是像你这样的刚强呢?用宽容温和的态度去教化别人,即便别人对我蛮横无礼也不加以报复,这是南方人的刚强,君子就属于这一类。经常枕着刀枪、穿着盔甲睡觉,在战场上拼杀,战死而不悔,这是北方人的刚强,性格强悍的人属于这一类。所以,君子善于与人协调,又决不无原则地迁就别人,这才是真正的刚强啊!君子真正独立,不偏不倚,这才是真正的刚强啊!国家太平、政治清明时,君子不改变穷苦时的操守,这才是真正的刚强啊!国家混乱,政治黑暗时,君子到死坚持操守,这才是真正的刚强啊!”